2016 "Un penny pour vos pensées " Roman.
LE CHOIX D'UN TITRE...
"A quoi pensez-vous" se traduit en anglais par :" A penny for your thoughts".
Lorsque j'ai commencé l'écriture de ce roman, la traduction littérale de cette locution s'est imposée comme un titre...
UN PENNY POUR VOS PENSEES...
… celles de deux amies qui, en confiance, se racontent l'une à l'autre au fil d'une correspondance qui traverse l'atlantique et dont le lecteur devient spectateur. Un peu comme au théâtre ou au cinéma...
C'est une immersion dans les années quatre-vingt. C'est aussi une ode à l'amitié, un récit plein de sincérité aux rebondissements imprévus, où domine l'amour de la vie...
Commentaires