Arts et Lettres

Le réseau des Arts et des Lettres en Belgique et dans la diaspora francophone

Le réseau Arts et Lettres invite Isabelle Bielecki afin que vous puissiez apprécier ses Stichous le 18 décembre à 18 heures


Avec

« Petite musique pour cent interprètes

ou

Comment devenir poète »

Isabelle Bielecki, auteur de ce recueil de poésie, apporte sa réponse à cette question :

le « stichou » !

Ce nom, une création originale, s’inspire de deux mots, l’un de l’Est et l’autre de l’Ouest. Le premier mot, « stichok », est russe et signifie « petit poème », le second, « chou », est français et est un synonyme de mignon. A lui seul, « le stichou » fait ainsi le lien entre les cultures qui ont marqué le vécu et l’écriture d’Isabelle Bielecki, d’origine russo-polonaise mais éduquée dans la langue française, en Belgique.

Mais à ce triple bagage culturel, il faut ajouter une expérience de vingt-sept années dans une entreprise japonaise. Une longue immersion dans le monde nippon avec ses rites, ses contraintes et son art. Si le « haïku » est un genre poétique qui a depuis longtemps franchi les frontières, Isabelle Bielecki n’en ignore ni les contraintes ni son appartenance à une spécificité toute nippone.

C’est ainsi que lui est venue l’idée de créer le « stichou » ! Un court poème en phase avec la culture européenne. Si dans sa forme il est court puisqu’il se compose de cinq lignes, sa nouveauté réside dans la combinaison entre le fond et la forme : les deux premières lignes décrivent une activité des plus simples de la vie quotidienne, la troisième ligne fait transition, tandis que les deux dernières lignes projettent le « stichou » dans un monde onirique fait de poésie, d’humour et de philosophie.

Vous êtes surpris ? Curieux ? Intrigué ? Venez le découvrir par vous-même !

En effet, le Réseau Arts et lettres invite l'auteur à présenter ses créations poétiques lors d'une séance qui se déroulera le 18 décembre à 18 heures à l'Espace Art Gallery à Ixelles. Réservez cette date dans vos agendas.

Ses admirables "Stichous" sont illustrés par Suzanne Arhex et seront présentés par Catherine Angelini, la préfacière de « Petite musique pour cent interprètes ou Comment devenir poète »

Isabelle Bielecki

Biographie

 

Poète, romancière et dramaturge, Isabelle Bielecki est née en Allemagne de père russe et de mère polonaise. Sa famille s’installe en Belgique sous le statut de réfugiés de l’O.N.U. et reçoit la nationalité belge en 1963. Isabelle fera toutes ses études à Bruxelles, couronnées par une licence en traduction. Elle fait carrière dans une entreprise japonaise.

De nombreux poèmes sur le déracinement et la mémoire paraissent dans les Elytres du Hanneton, Oasis, Litteratour et Le Non-Dit. En 2003 elle publie un premier recueil de poésie sur la nostalgie, rêves sous le vent, traduit en néerlandais par H. Bastin.

Il est suivi en 2008 par le recueil: plumes d’Icare, un récit en 69 poèmes sur la passion amoureuse. En 2010 sortent deux recueils : Le Labyrinthe de Papier qui traite de la mémoire et surtout du témoignage qu’est l’écriture ainsi que Petite musique pour cent interprètes ou comment devenir poète qui crée un genre nouveau avec le « stichou » court texte poétique, humoristique ou philosophique, destiné à ouvrir le quotidien à la poésie.

En théâtre, sa pièce la grange fut jouée à l’U.L.B. par la jeune troupe universitaire et interprétée au théâtre de la Place des Martyrs. Cette pièce appartient à une trilogie consacrée au déracinement avec promenade sur l’eau et l’oubli est de vermeil, qui ont fait l’objet de lectures publiques à la Bellone à Bruxelles. De même valse nue consacrée à Camille Claudel et rose des sables à Rimbaud, et à leurs liens avec la passion, la folie et la création.

Son premier roman les Mots de Russie, paru chez E.M.E. en 2005, et couronné en 2007 par le prix littéraire des «Amis des Bibliothèques de la Ville de Bruxelles», nous livre une page sur le destin des déracinés de l’Est après la Deuxième Guerre mondiale.

Fragments d'Eros rassemble six auteurs de nouvelles érotiques, dont Isabelle Bielecki avec l'amour à marée basse et l'oeuf à la coque.

Isabelle Bielecki collabore au festival international de poésie « la lyre émigrée » et participe au spectacle littéraire itinérant "naître à l'Est écrire à l'Ouest". De même, elle présente régulièrement des auteurs belges dans le cadre du Grenier Jane Tony dont elle est la secrétaire générale.

Puis-je vous inviter à vous essayer au Stichou sur cette page?

Espace art gallery: 35 rue Lesbroussart à Ixelles (à deux pas de la Place Flagey)

Vues : 854

Commenter

Vous devez être membre de Arts et Lettres pour ajouter des commentaires !

Rejoindre Arts et Lettres

Commentaire de Pascale Eyben le 16 décembre 2010 à 23:06

Voici un stichou.

 

Feuilleter un livre d'aquarelles

un soir d'été

et se dire

il y a longtemps que cette amie peintre est loin,

la reverrai-je un jour?

 

Bonne soirée samedi!

 

Commentaire de Pascale Eyben le 16 décembre 2010 à 23:01

J'espère pouvoir venir, je ne garantis rien, cela dépendra de l'avancement de mes travaux, pour une petite exposition dimanche.

Tous mes voeux de succès pour cette soirée haute en poésie, en musique et en culture!

 

Bien cordialement à Isabelle et à  Robert Paul,

Pascale Eyben


Fondateur réseau
Commentaire de Robert Paul le 16 décembre 2010 à 21:59

Commentaire de Vandenkerkove Martine le 16 décembre 2010 à 18:00

Je me réserve le plaisir solitaire de sa découverte!

Commentaire de Quivron Rolande le 16 décembre 2010 à 17:44

Le Stichou Volga est un hommage à Isabelle avec le grand espoir qu'elle puisse un jour visiter ce merveilleux pays qui est le sien. Celui de Poutchkine De préférence en juin, mois de la "Lumière Blanche". Une expérience inoubliable que je lui souhaite, de tout coeur, de connaître. Nous en avions discuté un jour.

 

Mille souhaits pour toi Chère Isabelle


Fondateur réseau
Commentaire de Robert Paul le 16 décembre 2010 à 17:28

Commentaire de Claude Miseur le 16 décembre 2010 à 12:31

Je me ferai un plaisir d'assister à cette présentation de stichou !

Commentaire de Abdeslem Sbibi le 15 décembre 2010 à 23:03

Toutes mes félicitations pour la grande poétesse Isabelle Bielecki ainsi que pour tous ses autres travaux.

Le Stichou est un art de dire qui tourmente toute l'imagination. Sa nature courte le rend un vrai support de sagesse. Et c'est magique en plus.

 

 Ma simple contribution sera la suivante:

 

En grimpant sa solitude

Le vent rejette son désir

Et rejoint son dernier souffle

Pour l'aider à dormir

Commentaire de Quivron Rolande le 15 décembre 2010 à 16:52

Naviguer sur la Volga

par une nuit de juin

Et se dire :

Que cette lumière blanche

m'enlève à jamais

pour ne jamais revoir

les ténèbres

du jour.

 

 

 

Commentaire de Quivron Rolande le 15 décembre 2010 à 12:34

Quelle super bonne nouvelle. Là, c'est magnifique, enfin une initiative pour les cloîtrés que deviennent les vieux. Déjà à demi-morts.

Réentendre la voix d'Isabelle, ce sera un véritable cadeau pour les Fêtes. Et puis, elle a tant de choses à nous apprendre. J'espère aussi  y réentendre ce merveilleux "Les brigands" passé sur antenne 3 il y a peu avec une basse extraordinaire. J'adore la Musique Populaire Russe, leurs Grands compositeurs, leur Littérature, les Poètes. Bref,, toute la Russie. Encore merci pour ce cadeau.

Enfin un réseau social modéré!!!

L'inscription sur le réseau arts et lettres est gratuite

  Arts et Lettres, l'autre réseau social,   créé par Robert Paul.  

Appel à mécénat pour aider l'éditeur de théâtre belge

Les oiseaux de nuit

   "Faisons vivre le théâtre"

Les Amis mots de compagnie ASBL

IBAN : BE26 0689 3785 4429

BIC : GKCCBEBB

Théâtre National Wallonie-Bruxelles

Child Focus

Brussels Museums

      Musée belge de la franc-  maçonnerie mitoyen de l'Espace Art Gallery

    Billets culturels de qualité
     BLOGUE DE              DEASHELLE

Quelques valeurs illustrant les splendeurs multiples de la liberté de lire

Sensus fidei fidelis . Pour J. enlevée à notre affection fin 2020

Bruxelles ma belle. Et que par Manneken--Pis, Bruxelles demeure!

Menneken-Pis. Tenue de soldat volontaire de Louis-Philippe. Le cuivre de la statuette provient de douilles de balles de la révolution belge de 1830.

(Collection Robert Paul).

© 2023   Créé par Robert Paul.   Sponsorisé par

Badges  |  Signaler un problème  |  Conditions d'utilisation