Tolérance
Tolérance,
que j'aimerais te chanter
au nom de la liberté...
Mais
Les frontières tombent
les hommes ensanglantés
se meurent sous les bombes!
Tant d' horreurs venant nous hanter.
Tolérance
Que j'aimerais te louer
au nom de l'égalité...
Mais
les uns se crèvent de faim
les autres s'en lavent les mains.
L'homme a de bien grands mots
pour taire tous ces maux.
Tolérance
J'aimerais tant te vivre
au nom de la fraternité...
Mais
Cupidité efface l'amitié
Intégrité se donne qu'à moitié.
Seul dans ses espoirs perdus
l'homme alors s'est pendu.
Tolérance,
J'aimerais tant te lire
au nom de tes vérités...
Mais
les mots ne peuvent adoucir
ce que l'Homme doit endurcir.
Il me faudrait en rire?
Tant d'injustices et cruautés....
Tolérance,
J'aimerais tant te prier
au nom du Dieu puissant
Mais
Dans ce monde rugissant
on se bat pour s'approprier
une place dans l'éternel...
Cependant n'est-Il pas universel?
Tolérance,
Que j'aimerais te chanter
au nom de l'humanité...
Mais
Je garde l'espérance
que se meure l'in-tolérance
JDL
09/09/2014
Toleranz
Toleranz
Würde ich gern, dich loben
in Namen der Gleichheit...
Aber
Manche verhungern
Andere waschen sich die Hände.
Der Mensch hat sehr große Worte,
Um diese Übel zu verschweigen.
Toleranz
Würde ich gern dich zu erleben
In Namen der Brüderlichkeit …
Aber
Gier löscht die Freundschaft aus,
Integrität gibt sich zur Hälfte.
Verloren in seinen verlorenen Hoffnungen,
Der Mensch dann hat sich aufgehängt.
Toleranz
Würde ich dich so gern lesen
In Namen deiner Wahrheiten …
Aber
Die Worten können nicht mildern
Was der Mensch erdulden soll.
Müsste ich darüber lachen?
Unzählige Ungerechtigkeit und Grausamkeit.
Toleranz
Würde ich so gern zu dir beten
In Namen des mächtigen Gottes
Aber
In dieser brüllenden Welt
Man kämpft, um sich anzueignen
Ein Platz im Ewigen …
Jedoch ist ER nicht universal?
Toleranz
Würde ich dich so gern singen
In Namen der Menschheit …
Aber
Ich behalte die Hoffnung
Daß die In-toleranz stirbt
JDL
06/03/2017
Tous mes remerciements à Joelle Diehl pour cet honneur.
Un partenariat poésie-peinture
&
Traductions
Commentaires
A relire et y réfléchir Toujours d'actualité Amitiés et bonne soirée.Jacqueline
Tolerance,
How I would like to hum
Your melody in the name of freedom ...
But
Borders fall apart
Bleeding people by thousands
Are dying under bombs!
Horrors galore come to haunt us.
Tolerance,
How I would like to sing
Your unrivaled harmonies
In the name of equality ...
But
While some perish from hunger
Others are washing their hands
And Man just waves fat words
To silence all those evils.
Tolerance,
How I wish I could
Whistle your lovely tunes
In the name of the fraternity ...
But
Greed plays down friendship
And integrity plays its dirty tricks.
Abandoned in his lost hopes,
Man has hung up on Humanity.
Tolerance,
How I would love to read
Your gentle spells
In the name of Truth…
But
Words cannot soften
What man has hardened.
Should I laugh
At so many an injustice
And cruelty?
Tolerance,
How I would love to praise you
In the name of our Almighty …
But
In this roaring world
We keep fighting to get ourselves
A slice of Eternity ...
But nothing but you, Tolerance,
Is worth being eternal!
Tolerance,
How I would like to chant
Your blessed name,
In the name of Humanity ...
But I can only cling to the sacred hope
That through in-tolerance,
Never stops dissolving in our crooked minds.
Joelle est une poète extraordinaire, son ressenti s'exprime avec force, une écriture qui est couchée avec ses tripes.
Elle m'honore de ses plus beaux poèmes.
Merci Jacqueline de t'y être arrêtée et d'avoir apprécié la profondeur de ses mots.
Quel superbe ressenti dans ce mot : Tolérance. Merci d'exprimer ainsi tout haut ce que nous pensons tout bas dans notre cœur et que nous ne savons pas toujours exprimé. Ce message est à afficher partout pour que les hommes apprennent à apprécier la valeur de chacun. Merci Joelle et Liliane pour cette belle illustration.
Passez de joyeuses fêtes. On vous embrasse
Les hommes et les idées
Le meilleur et le pire
Et quelques phrases posées
Telles un brûlant soupir...
Quel beau retour... Merci pour ce partage
Amitiés
Jacqueline
Tolérance nous vaut de bien belles fugurances.
Continuons de porter haut les couleurs de la liberté.
Percutant !! Merci, Joëlle, d'avoir exprimé aussi justement ce que beaucoup ressentent !
Bon retour parmi Arts et Lettres !
Liliane, Ta toile exprime hautement la fougue de son titre " Révolution " !
Bravo !! et merci à toutes deux pour ce partenariat ! Bisous, Nicole
Bravo Joelle d'avoir su si bien exprimer, cette révolte par rapport à la violence dans le monde.
Et la toile de Liliane est bien choisie.
Félicitations pour ce beau billet.
Adyne