Je viens de relire un poème
Contenant une suggestion,
Que j'avais oubliée moi-même.
Il attire mon attention.
Écrit en l'An deux mille-neuf,
À la suite d'un soliloque,
Il proposait un regard neuf
Sur l'utilité qui provoque.
Certes « inévitabilité »
N'était pas dans le dictionnaire
Ce qu'alors, j'avais regretté.
Et exprimé à ma manière:
« Quand on aime la concision,
On recourt aux mots en usage,
Qui permettent la précision
Tout en allégeant le langage.
Nombreux, se terminant par té,
Désignent des choses abstraites.
On peut parfois être tenté
D'en créer un, venant en tête.
Pour parler de l'inévitable
Que produit la fatalité,
Il m'a paru bien raisonnable
D'utiliser un mot abstrait.
Pourtant, j'ai dû y renoncer.
Ce mot choisi n'existait guère.
En ce temps, n'était pas français,
Non listé dans le dictionnaire.
Je n'ai pas osé m'en servir,
Je le place sur la sellette.
Serait utile à l'avenir,
Lors je propose qu'on l'admette.»
Ces Messieurs de l'Académie
Ont rendu ce mot acceptable.
Avaient-ils reçu mon avis?
Cela me semble peu probable.
6 juillet 2015
Commentaires
Excellent ! Merci du partage de ces lignes que je ressens particulièrement "cabotines " :-) !
Douce fin de journée! Cordialement, Nicole
Et pourtant! :-)
Merci! pour cet exposé en poésie.
Bonne journée
Bien amicalement
Adyne