Les participants:
Initiatrice-réalisatrice du projet:
Les poètes-auteurs participants:
Alexandre Lansmans
Les traductrices:
Ainsi naquit l'arbre de vie de Liliane Magotte:
Fièrement propulsé par
Les participants:
Initiatrice-réalisatrice du projet:
Les poètes-auteurs participants:
Alexandre Lansmans
Les traductrices:
Ainsi naquit l'arbre de vie de Liliane Magotte:
Fièrement propulsé par
Vous devez être membre de Arts et Lettres pour ajouter des commentaires !
Commentaires
Sincères félicitations .Andrée
Installation pour le partenariat de "L'arbre de vie", photos de la video, peinture, poèmes traduits, affichette et badge !
Je présente au photographe le poème "L'arbre de vie" de Joelle Diehl , devant ma peinture et la série de photos des étapes de sa réalisation , photos qui ont servi à l'élaboration, par Robert Paul, de la vidéo de la génèse de l'arbre. Derrière moi se trouvent les 4 traductions de Khadija Elhamrani, Hieke Tiede, Deashelle et Rosalia de Vecchi.
Bravo à toutes et à tous!
Félicitations, c'est superbe !
Merci à tous, merci Valériane vous êtes merveilleuse...
L'Arbre de Vie pousse, pousse, pousse, de l'Aurore au crépuscule....
Semblable aux "Vrilles de la Vigne", il entrelace ses ramures "dans la tiédeur automnale", avant que sa sève ne se fige afin d'affronter les rigueurs hivernales ; nous laisserons-nous bercer par son chant intime ?
c'est vraiment beau !!! merci! merci!
"Aurore"Poème de Joelle Diehl et extrait de peinture de Liliane Magotte
par Liliane Magotte
Toujours pour enrichir la page du partenariat:
"Au crépuscule" Poème de Joelle Diehl sur un extrait de "Crépuscule", de Liliane Magotte
par Liliane Magotte